Keine exakte Übersetzung gefunden für مكان الاعتقال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مكان الاعتقال

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On se croirait dans un camp de concentration.
    إنهم يديرون هذا المكان كمعسكر اعتقال
  • Sa famille a donc ignoré son lieu de détention et s'il était encore en vie quatre ans durant.
    وبذلك كانت أسرته تجهل مكان اعتقاله وتجهل إن كان على قيد الحياة طوال أربع سنوات.
  • Pendant ces périodes, sa famille a ignoré son lieu de détention et s'il était encore en vie.
    وخلال هاتين الفترتين، كانت أسرته تجهل مكان اعتقاله وتجهل إن كان على قيد الحياة.
  • Tout ce que je sais c'est que je suis entre 4 et 40 km du lieu où j'ai été capturé.
    كل ما أعلمه انني بين 3 و 25 ميل من مكان اعتقالي
  • Peut-être qu'il se trouve dans un endroit stratégique. Quelque part où il peut poser son cul de fêlé. Regardez ça.
    ،ربّما يكون في مكان معيّن مكان يمكننا اعتقاله فيه، انظروا
  • Selon la Constitution, toute personne arrêtée et détenue est déférée devant une juridiction dans les 24 heures, non compris le délai de déplacement à partir du lieu de l'arrestation.
    وينص الدستور على أن يمثُلَ كل شخص يجرى اعتقاله أو احتجازه أمام سلطة قضائية في غضون 24 ساعة لا تشمل الوقت اللازم لنقله من مكان اعتقاله.
  • Au vu des renseignements fournis par la source concernant le lieu de détention de l'intéressé en Ouzbékistan (voir par. 11), le Groupe de travail a décidé que le cas devait être tenu pour éclairci.
    استناداً إلى المعلومات التي قدمها المصدر عن مكان اعتقال الشخص في أوزبكستان (انظر الفقرة 11)، قرر الفريق العامل اعتبار أن الحالة موضحة.
  • la Sibérie était le lieu des goulags, des camps de prisonniers sans clôture, parce que s'échapper dans ces redoutables forêts était futile.
    سيبريا " كانت مكان معسكرات الإعتقال" ومخيمات السجون التي لاتحتاج إلي سياج لأن الهرب عبر الغابة الرهيبة
  • Sir Nigel Rodley souhaiterait savoir si la personne qui ne peut pas communiquer avec un conseil pendant cinq jours a tout de même la possibilité de prendre contact avec une autre personne extérieure au lieu où elle est retenue.
    ويود السير نايجل رودلي أن يعرف إذا ما كان الشخص الذي لا يستطيع الاتصال بمحام مستشار خلال خمسة أيام له مع ذلك إمكانية الاتصال بشخص آخر خارجي في مكان اعتقاله.
  • 2.5 Le jour de l'échec de ces négociations, que le général Zeroual a attribué à M. Benhadj, il a été transféré de nouveau dans l'extrême sud de l'Algérie dans un lieu de détention secret, probablement une caserne de sécurité militaire.
    2-5 وفي يوم الإعلان عن فشل هذه المفاوضات، وهو ما عزاه اللواء زروال للسيد بن حاج، نُقل بن حاج مجدداً إلى أقصى الجنوب الجزائري في مكان اعتقال سري، يرجح أن تكون ثكنة تابعة للأمن العسكري.